الفنانة اليهودية عومرة | أمها شوشانة فنانة تقليدية في الاعراس

الفنانة اليهودية عومرة | أمها شوشانة فنانة تقليدية في الاعراس

#معين_برس | دوت كوم

* الفنانة اليهودية اليمنية عوفرة حازة أمها شوشانة فنانة تقليدية في الاعراس.

* مسيرة حافلة وإنتاج زاخر وعشق وتعلق بأصولها اليمنية مكنها من الانتشار في الشرق الأوسط غنت العبري والعربي والفرنسي والإنجليزي، عبرت عن حبها لأصلها اليمني من خلال تمسكها بالتراث والطابع اليمني التقليدي في الكثير من أغانيها وحرصت على ارتداء الملابس والاكسسوارات اليمنية والتقليدية في كثير من حفلاتها وأغانيها.

* تكريما لذكراها أطلقوا اسمها على منتزه في حي هاتيكفاه “منتزه عفراء”.

* ولدت عوفرة حازة في 19 نوفمبر 1957 باسم “بات شيڤع حازة” في حي هاتيكفاه الفقير بجنوب مدينة تل أبيب لعائلة يهودية من أصل يمني، وكانت الصغرى بين تسعة أشقاء. بعد سنوات قليلة وعندما ما زالت طفلة، اقترح أشقاؤها على والداهم تغيير اسمها، فوافق الوالدان على تسميتها ب”عوفرة” (بمعنى “غزالة” أو “ظبية”). وكان الوالدان ييفت وشوشانة حازة قد هاجرا من اليمن إلى فلسطين عام 1944. كانت الأم شوشانة مطربة تقليدية في حفلات الزفاف والأفراح المحلية. أما بنتها عوفرة فتجازت المحن التي رافقت نشأتها لتصبح رمزاً للنجاح في أوساط الجالية اليهودية ذوي الأصول اليمنية.

* في 1971 عندما كانت في ال12 من عمرها غنت عوفرة حازة في حفلة زفاف حيث سمعها أحد المشتركين في الورشة المسرحية بالمركز الثقافي المحلي فدعاها إلى الانضمام إلى الورشة. في هذه الورشة المسرحية اجتمعت عوفرة حازة ببتسالئيل آلوني الذي أدار الورشة، والذي أصبح مديرها الشخصي في فترة لاحقة.

* في 1974 اشتركت عوفرة حازة في “مسابقة الأغاني بأسلوب شرقي” وفازت بالمرتبة الثالثة، حيث دفعها هذا الإنجاز إلى تكريس أكثر من وقتها للطرب لتصبح مطربة محترفة. في 1975 اشتركت حازة مع زملائها من الورشة المسرحية في مسابقة التلفزيون الإسرائيلي للأغاني والتي كانت أكبر مهرجان موسيقي في إسرائيل آنذاك. في هذه السنة سافرت حازة إلى الولايات المتحدة مع فرقة مطربين وممثلين لإحياء حفلة موسيقية وتمثيلية باسم “هنا إسرائيل”.

* في 1979 مثلت عوفرة حازة شابة خفيفة العقل في فيلم بعنوان “شلاغر” ببطولة أكبر الممثلين الإسرائيليين آنذاك، وغنت الأغنية المركزية في الفيلم. لا يزال هذا المقطع من الفيلم يعتبر إحدى الذرى في حياتها، ومن هنا أصبحت من أشهر المطربات في إسرائيل.

* في 1983 مثلت حازة التلفزيون الإسرائيلي في مسابقة يوروفيجن للأغاني التي أقيمت في تلك السنة بألمانيا. في هذه المسابقة فازت حازة بالمرتبة الثانية وأثارت اهتمام الجمهور الأوروبي فيما يعتبر أول خطوة لنجاحها في الساحة الدولية.

* في 1984 سجلت حازة اسطوانة بعنوان “أغاني اليمن” التي شملت أغان يهودية يمنية تقليدية بتوزيع غربي عصري. رغم عدم نجاحها في السوق المحلية، أثارت هذه المجموعة من الأغاني التقليدية المحدثة اهتمام شركة الاسطوانات البريطانية “S Records”. فبعد نشرها ببريطانيا حققت هذه الأغاني نجاحا كبيرا في أوروبا، وبشكل خاص أغنية “إم ننعالو”.

* تأثرها بحبها لأصولها اليمنية، مكنها من الانتشار في الشرق الأوسط بشكل واسع. ومع نجاحها المستمر تمكنت عفراء من إضافة نقاط جديدة إلى رصيدها الفني من خلال الغناء بلغات مختلفة مثل العربية، الإنجليزية، والفرنسية دون أن يؤثر ذلك في شعبيتها. كما أن مزج الموسيقى الربعية اليمنية مع الآلات الموسيقية الغربية خرج بثوب قشيب وحقق نجاحاً ساحقاً في أميركا وأوروبا ومكّن ذلك عفراء من الفوز بالعديد من الأسطوانات الذهبية والبلاتينية. وعفراء عبرت عن حبها لأصلها اليمني من خلال تمسكها بالتراث والطابع اليمني التقليدي في الكثير من أغانيها وحرصها على ارتداء الملابس والاكسسوارات اليمنية والتقليدية في كثير من حفلاتها وأغانيها.

* الجدير بالذكر أن عفرة كانت تزوجت من رجل الأعمال دورون أشكنازي، الذي توفي بعدها بعام فيما أشيع بأنه انتحر. وانتهت حياة كليهما بدون أطفال. وقد كان زواجها من دورون أشكينازي في الخامس عشر من يوليو عام 1997م وبعد وفاة عفراء هزاع في الثالث والعشرين من شهر فبراير سنة 2000م توفي دورون أشكينازي بعدها في السابع من ابريل عام 2001 تاركا ابنة من زواجه السابق وابن آخر بالتبني . ولاحقا في عام 2007 في مناسبة ذكراها السنوية السابعة على وفاتها قامت البلدية ومكتب صندوق التنمية في تل أبيب باعادة تسمية جزء من منتزة عام في حي هاتيكفاه وأطلقوا عليه اسم منتزة عفراء تكريما لها في ذكراها.

* أعمالها
* 1974 – أهاڤاه ريشوناه (“أول حب”، بالاشتراك مع ورشة مسرح حي هاتيكڤاه)
* 1976 – ڤيحوتس ميزه هاكول بسيدر (“وما عدا ذلك، كل شيء على ما يرام”، بالاشتراك مع ورشة مسرح حي هاتيكفاه)
* 1977 – عتيق نوشان (“عتيق قديم”، بالاشتراك مع ورشة مسرح شيخونات هاتيكفاه)
* 1978 – شير هاشيريم بيشعشوعيم (“نشيد الأناشيد بالملاعبة”، بالاشتراك مع ورشة مسرح شيخونات هاتيكفاه).
* 1980 – عال أهاڤوت شيلانو (عن محباتنا)
* 1981 – بو ندابير (دعنا نتحدث)
* 1982 – پيتوييم (إغواء)
* 1982 – لييلاديم (للأطفال)
* 1983 – حاي (حي)
* 1983 – شيريه موليديت (أغاني الوطن)
* 1984 – بايت حام (بيت دافيء)
* 1984 – شيريه تيمن (أغاني يمنية)
* 1985 – آدامه (الأرض)
* 1985 – شيريه موليديت 2
* 1986 – ياميم نيشباريم (أيام محطمة)
* 1987 – شيريه موليديت 3
* 1987 – ألبوم هازهاڤ (الألبوم الذهبي)
* 1988 – شاداي
* 1988 – يمنايت لوف (حب يمني)
* 1989 – ديزيرت ويند (رياح الصحراء)
* 1992 – كيريا
* 1993 – أورينتال نايتس (ليالي شرقية)
* 1994 – كل هانيشاما (روحي)
* 1995 – كوين إن إكزايل (ملكة في المنفى) / لم يطرح إلى الأسواق
* 1997 – عوفرة حازة
* 1998 – آت مونترو جاز فيستيفال – حفلة مهجان الجاز في مونتر / تسجيل 1990
* 2000 – غريتست هيتز 1/ بيمانغينات هالف (أجمل الأغاني 1/ ألحان من القلب)
* 2001 – ميوزيك هيستوري (تاريخ الموسيقى)
* 2004 – غريتست هيتز 2/ بيمانغينات هالف (أجمل الأغاني 2/ ألحان من القلب)
* أغاني الأفلام
* 1988 – ألوان
* 1990 – ديك تريسي
* 1990 – البنفسجة البرية
* 1994 – لا رين مارجو (الملكة مارجو)
* 1998 – أمير مصر
* 1998 – المربية

* المصدر: من صفحة منظمة #جيمينا على #فيسبوك

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى